Hinweis für Gäste
Um an den Diskussionen teilnehmen zu können, musst Du angemeldet sein.
Hier geht es zur Anmeldung.
Noch kein Mitglied? Starte hier!.
Fragenübersicht Reizt dich das Werk des Schriftstellers Homer?
1 - 13 / 13 Meinungen
25.01.2023 11:52 Uhr
Ja. Mit der Einschränkung, dass in der Geschichtswissenschaft umstritten ist, ob es einen Schriftsteller Homer gegeben hat. (Die Literaturwissenschaft scheint das stärker anzunehmen.) Aber die Odyssee und die Ilias sind absolut wichtige Bestandteile der Weltkultur. Wer auch immer der oder die Verfasser waren.
25.01.2023 11:55 Uhr
Ich habe schon als Kind die "Klassischen Sagen des Altertums" verschlungen und dabei Homer entdeckt. Seit dem hat er mich nicht mehr losgelassen (bis hin zum Versuch, ihn in Altgriechisch zu lesen).
25.01.2023 12:09 Uhr
matto, hast du auf die Schnelle Empfehlungen für deiner Meinung nach brauchbare Übersetzungen ins Deutsche, meinetwegen auch ins Englische? Es gibt ja wohl sehr viele davon.
25.01.2023 12:09 Uhr
Ja. Allein schon für seine Aussage "Auf den Alkohol – den Ursprung und die Lösung sämtlicher Lebensprobleme!" liebe ich ihn.
25.01.2023 12:17 Uhr
Zitat:
matto, hast du auf die Schnelle Empfehlungen für deiner Meinung nach brauchbare Übersetzungen ins Deutsche, meinetwegen auch ins Englische? Es gibt ja wohl sehr viele davon.


Kommt darauf an, was du von einer Ãœbersetzung erwartest. Eine philologisch wortgetreue Ãœbersetzung?
Im allgemeinen gilt momentan die Ãœbersetzung von Kurt Steinmann als beste (und modernste)
25.01.2023 12:40 Uhr
Ich hatte bislang nur Werke von Homer in der Übersetzung von Johann Heinrich Voß zur Hand. Schwer zu lesen. Da waren sie mir durch die Prosa-Fassungen von Gustav Schwab viel lebendiger.
25.01.2023 12:50 Uhr
Zitat:
Zitat:
matto, hast du auf die Schnelle Empfehlungen für deiner Meinung nach brauchbare Übersetzungen ins Deutsche, meinetwegen auch ins Englische? Es gibt ja wohl sehr viele davon.


Kommt darauf an, was du von einer Ãœbersetzung erwartest. Eine philologisch wortgetreue Ãœbersetzung?
Im allgemeinen gilt momentan die Ãœbersetzung von Kurt Steinmann als beste (und modernste)


Käme auf den Anlass an. Derzeit eher auf Lesegenuss und einen ersten Zugang ausgerichtet, der aber über Auszüge und längere Zitate hinausgeht, die ich durchaus kenne.

Danke für die bisherigen Tipps von dir und Elblotse1910.
25.01.2023 12:53 Uhr
Die Übersetzung von Johann Heinrich Voß ist aus dem 18. Jhd. Dementsprechend veraltet ist auch die deutsche Sprache. Die von Steinmann ist von 2017
25.01.2023 14:26 Uhr
Die Sagen des klassischen Altertums habe ich jedenfalls als Jugendliche mindestens dreimal gelesen...
25.01.2023 15:06 Uhr
Schwer zu sagen. Ich habe Bücher mit seinen Werken, sie aber noch nicht gelesen.
25.01.2023 15:57 Uhr
Zitat:
Schwer zu sagen. Ich habe Bücher mit seinen Werken, sie aber noch nicht gelesen.


Immerhin ein Anfang, Zantafio. ;-)
25.01.2023 16:06 Uhr
Homers Anteil an den Sagen des klassischen Altertums habe ich als Kind und Jugendlicher auch noch verschlungen, das stimmt.
25.01.2023 16:49 Uhr
Es ist sicherlich ein Werk, vielleicht das Werk, das bis heute in unserer Kultur bis in die populärste Popkultur, in Redewendungen, in Zitaten aller Art, im Comic-Film und so weiter und so fort oft nur halbbemerkt oder nahezu unbemerkt zugegen ist. Aber eben auch in vielen Verweisen in ausdrücklichen Kunstwerken aller Formen.

Insofern komme ich wohl nicht umhin, mich langsam genauer dieser Quelle zuzuwenden.
  GRUENE   IDL   SII, KSP   FPi
  CKP, KDP   UNION   NIP   PsA
  LPP   Volk, Sonstige
Fragenübersicht
1 - 13 / 13 Meinungen