Um an den Diskussionen teilnehmen zu können, musst Du angemeldet sein. Hier geht es zur Anmeldung. Noch kein Mitglied? Starte hier!.
|
|
|
Stört es dich, wenn ausländische Ortsnamen "eingedeutscht" werden? |
|
09.06.2012 08:13 Uhr |
|
|
| |
Nö stört mich jetzt nicht besonders. Und jetzt? |
|
|
|
09.06.2012 08:21 Uhr |
|
|
| |
Durchaus: Es hat sich einiges verschoben und diese Melange aus Deutschtümelei und Bequemlichkeit stört. Sonderburg heißt mittlerweile Sønderborg und liegt in Dänemark und Danzig heißt heute Gdansk.
Gleiches gilt übrigens für Namen, gestern in eklatantem Maße bei vielen russischen Nationalspielern gesehen. |
|
|
|
09.06.2012 08:22 Uhr |
|
|
| |
nunja, ohne jetzt den ewiggestrigen das wort reden zu wollen,
da wird nix "eingedeutscht", da werden die deutschen namen verwendet, nichts weiter.
wie so oft kommt es auf die intension an. ich denke grad sportreporter tun sich einfach leichter so.
wer sagt schon nippon statt japan oder moskwa statt moskau?
das stete bemühen ausländische eigennamen möglicht korrekt wieder zu geben ist im übrigen auch sehr auf den deutschen sprachraum beschränkt, die amis husten uns was und die franzosen können gar nicht anders. ;-) |
|
|
|
09.06.2012 08:32 Uhr |
|
|
| |
Mir fallen hierbei übrigens diverse ZDF-Kommentatoren ein, die sich in der vergangenen Saison stets bemüht haben, den Namen des japanischen Profis Kagawa korrekt auszusprechen, beim Polen Blaszczykowski oder beim Ungarn Szalai schien es egal zu sein - letzterer hat übrigens mal im ZDF-Sportstudio erklärt, wie man seinen Namen korrekt ausspricht... |
|
Diese Meinung wurde zuletzt geändert am 09.06.2012 10:32 Uhr. Frühere Versionen ansehen |
|
|
09.06.2012 08:34 Uhr |
|
|
| |
Ich bin da ganz entspannt - ich sage ja auch südamerikanischer Nasenbär statt Nasua Nasua. |
|
|
|
09.06.2012 08:41 Uhr |
|
|
| |
Tenderloin, keine 15 km von der ungarischen grenze entfernt und mit zig magyaren aufgewachsen tu ich mir bei szalai recht leicht,
ein toitscher reporter sollte es aber nicht einmal veruchen und es einfach so sagen wie es ihm leicht fällt.
erinnern wir uns an walesa und gorbatschow,
wie viele versionen derer namen wurden in deutschen nachrichtensendungen eigentlich verwendet? und keine war so wie die herren sich selbst nennen.
|
|
|
|
09.06.2012 08:46 Uhr |
|
|
| |
Also bei Gomez komme ich zur einfacheren deutsch-südamerikanischen Mischaussprache Gomess mit Betonung auf der ersten Silbe. |
|
|
|
09.06.2012 08:47 Uhr |
|
|
| |
Alsterstewart, korrekt,
dann gibts da aber noch 2 versionen vom "a": ohne stricherl drüber wirds als ein offenes O ausgesprochen.
ähnliches gibts beim "e", dass ohne strich ein Ä wird.
vorsicht z.b. bei "rendörseg" (=polizei, falsch ausgesprochen aber ist es der "bullenarsch", und das mögen die beamten auch in ungarn gar nicht gerne hören)
ähm, und das "s" wird hier als "sch" ausgesprochen.
tja. ungarisch, mit keiner anderen sprache in europa verwandt ausser finisch, davon aber auch sehr weit entfernt. kein ungar wird einem deutschen bei falscher aussprache böse sein. |
|
|
|
09.06.2012 08:49 Uhr |
|
|
| |
Mir fällt noch ein Beispiel ein, da ich kürzlich mal danach gegoogelt habe, weil ich ein paar Fotos von dort eingescant habe: Riad, Hauptstadt Saudi-Arabiens! Jeder der mal dort war, schreibt den Ort Riyadh oder manchmal Ar-Riyad und nicht in der deutschen Schreibweise. |
|
|
|
09.06.2012 08:51 Uhr |
|
|
| |
Dieser Name war in Franco-Spanien ebenso wie die baskische Sprache im Allgemeinen verboten. |
|
|
GRUENE |
IDL |
SII, KSP |
FPi |
CKP, KDP |
UNION |
NIP |
PsA |
LPP |
Volk, Sonstige |
|
|
| |
|
dol2day-Chat
Für die Benutzung des Chats ist eine Anmeldung erforderlich.
Nachrichten (30 min.): 2 Teilnehmer (30 min.): 1 Posts/Std. (24 Std.): 3.13
Highscore
Ansprechpartner
Initiativen gründen:
Moderatoren
Beschwerden über Doler:
Schiedsgericht
Sonstige Fragen und Hinweise an die Betreiber:
dol2day-team@gmx.de
Wahltermin
20.01.2025 23:59 Stichtag: Nominierung der Kanzlerkandidaten
01.02.2025 20:00 - 08.02.2025 20:00 Wahl zum/zur 78. Internet-Kanzler/-in
|